>> 歡迎您,訪客登入論壇 按這裡註冊 忘記密碼 在線會員 文章搜尋 論壇風格  使用說明  外掛程式   


>>> 飽含心理測驗,遊戲,怡情小品,靈動,異域風情和現代時尚交融的,請來到這裡感受。
緣生術數研究社【心靈雞湯】心情小品 → 發表回覆

主題標題: ※《動畫版多拉A夢漫畫冊》※
您目前的身份是: 訪客 ,要使用其他會員身份,請輸入會員名稱和密碼。未註冊訪客請輸入網名,密碼留空白。
請輸入您的會員名稱   您沒有註冊?
請輸入您的密碼   忘記密碼?
目前心情
  • 將放在文章的前面
  •             
                
                
    上傳附件或圖片 (最大容量 500KB)
    目前附件:(如不需要某個附件,只需刪除內容中的相關 [UploadFile ...] 標籤即可) [刪除]
    內容 

    在此論壇中:

  • HTML  標籤: 可以使用
  • EMOTE 標籤: 禁止使用
  • LeoBBS 標籤: 可以使用
  • 貼圖標籤  : 允許
  • Flash 標籤 : 允許
  • 音樂標籤  : 允許
  • 文字大小  : 允許
  • 文章數標籤 : 允許
  • 積分標籤  : 允許
  • 保密標籤  : 允許
  • 允許使用表情符號轉換
  •          插入 Real 聲音/視訊檔 插入 WM 類聲音/視訊檔 點這裡查看 LeoBBS 論壇所有的專用標籤
      粗體字 斜體字 底線 置中 插入超連結 插入郵件地址 插入圖片 插入 Flash 動畫 插入聲音 插入代碼 插入引用 插入編號 飛行字 移動字 發光字 陰影字 插入表情代碼
     『 HTML 編輯器 』『 ASCII 字型產生器 』『 文字內容取代
     
      模式:使用說明 完全 基本  >> 複製到剪貼簿 | 查看長度 | 轉換剪貼簿超文字 <<
    點選表情圖即可在文章中加入相關的表情
     
    選項

    使用 LeoBBS 標籤?
    是否顯示您的簽名檔?
    有回覆時使用郵件通知您?
    您是否希望使用表情符號轉換在您的文章中?
    使用字型樣式轉換?
    加密此文章,只對部分會員可見,會員威望至少需要
    出售此文章,只有付錢才可以查看,售價 緣幣

    請輸入右邊圖片的數字 * 一共是四個數字,如果看不清楚,請重新整理
        

    文章一覽:※《動畫版多拉A夢漫畫冊》※ (新回覆在最前面,最多列出 6 個)  [列出所有回覆]
    mem 發表於: 2005/10/03 09:07pm

    下面引用由睡蓮2005/10/03 08:59pm 發表的內容:
    睡蓮這就了解了。^^
    mem的老家是在印尼吧?^^




    是呀^^

    睡蓮姐姐我老家在雅加達^^
     
    睡蓮 發表於: 2005/10/03 08:59pm

    下面引用由mem2005/10/02 09:10pm 發表的內容:
    我個人小小想法:

    繁體中文是全世界最美的文字 [沒別的意思,也沒惡意純個人想法]

    老家排華,絕對不準有中文字出現,所以我不懂中文,也不會講中文,全都是來台後才學的^^
    現在老家那裡開始接受電影有中文字的出現,因為他們開始喜歡中文字^^
    衣服也可以有中文字,好多東西也都出現中文字了^^
    也可以請北京來的老師教中文了^^
    這是個好消息^^
    至少對我來說是這樣^^


    睡蓮這就了解了。^^
    mem的老家是在印尼吧?^^
     
    mem 發表於: 2005/10/02 09:10pm

    下面引用由睡蓮2005/10/02 08:25pm 發表的內容:
    原來是在小時候移居來台灣才開始接觸中文啊?mem不說睡蓮還不多覺呢。^^



    我個人小小想法:

    繁體中文是全世界最美的文字 [沒別的意思,也沒惡意純個人想法]

    老家排華,絕對不準有中文字出現,所以我不懂中文,也不會講中文,全都是來台後才學的^^
    現在老家那裡開始接受電影有中文字的出現,因為他們開始喜歡中文字^^
    衣服也可以有中文字,好多東西也都出現中文字了^^
    也可以請北京來的老師教中文了^^
    這是個好消息^^
    至少對我來說是這樣^^
     
    睡蓮 發表於: 2005/10/02 08:25pm

    下面引用由mem2005/10/02 06:02pm 發表的內容:
    我記得當時我還在老家,看不懂中文  
    後來來台二十五年,看得懂中文,結婚生子後,才找到老夫子全套的


    原來是在小時候移居來台灣才開始接觸中文啊?mem不說睡蓮還不多覺呢。^^
     
    mem 發表於: 2005/10/02 06:02pm

    下面引用由睡蓮2005/10/02 04:10pm 發表的內容:
    嗯,老夫子的文字的確是很少,但每集常以四字成語作標題呢,所以小時候看多了老夫子就自然已經懂得四字成語的意思了。^^



    我記得當時我還在老家,看不懂中文

    後來來台二十五年,看得懂中文,結婚生子後,才找到老夫子全套的
     
    睡蓮 發表於: 2005/10/02 04:11pm

    下面引用由mem2005/09/28 09:53pm 發表的內容:
    謝謝睡蓮姐姐,實在太感謝您了^^不好意思這麼麻煩您><辛苦了,謝謝您^^
    我加到最愛了^^



    不用客氣^^


     


    © 版權所有: 緣生術數研究社 程式版本:LeoBBSX Plus 商業版

    本論壇言論純屬發言者個人意見,與 緣生術數研究社 立場無關
    目前頁面執行消耗時間: 120.00 毫秒 [Gzip: Off]