以純文字方式查看主題

- 緣生術數研究社 (http://leold.yuensang.com/cgi-bin/leobbs.cgi)
-- ◎問卜、測字、解夢及姓名學◎ (http://leold.yuensang.com/cgi-bin/forums.cgi?forum=2)
--- 測字園地 (http://leold.yuensang.com/cgi-bin/forums.cgi?forum=14)
---- 一週一問~~~候 (http://leold.yuensang.com/cgi-bin/topic.cgi?forum=14&topic=814)


-- 作者: poppyflower
-- 發表時間: 2005/05/29 03:31am

心易大大
小花請安來了
大大
小花最近和一男子通信(依媚兒)
是同事熱心牽線介紹的
尚未見過面
同事僅給他小花的信箱
於是兩人就以郵件聯繫  像以前的筆友一樣
他沒見過小花
不過小花看過同事拿給小花看的照片
有可能對方經由同事描述小花
因此對方應對小花印象尚可
小花請教大大    這段友情會純粹發展下去嗎?
"徒"字問

如果小花希望只是當普通朋友  可否如願?
小花不希望出社會後所結交的異性朋友
都僅能發展男女關係
小花希望仍是有單純的朋友關係就好的

呵呵   小花好像有點怕到了ㄟ
對於其他異性  好像總是擔心對方會想有進一步
而小花擔心自己是個不太懂得拒絕藝術的人
又怕傷害到對方  連朋友都作不成
怪~~~~怎會變成這樣
有點矯枉過正了.....


-- 作者: 心易先天數
-- 發表時間: 2005/05/29 10:21am


對方的出發點與動機就是男女朋友.我看你會宿鳥焚巢.不能如願.週遭的朋友會勸你接受..這方面要靠彼此方雙的認知.明年就是關鍵的的時間點


-- 作者: poppyflower
-- 發表時間: 2005/05/29 08:25pm

[quote][b]下面引用由[u]心易先天數[/u]在 [i]2005/05/29 10:21am[/i] 發表的內容:[/b]
對方的出發點與動機就是男女朋友.我看你會宿鳥焚巢.不能如願.週遭的朋友會勸你接受..這方面要靠彼此方雙的認知.明年就是關鍵的的時間點
[/quote]
大大指的宿鳥是何鳥呢?   鳳凰嗎?
還是大大意思是說,小花想要重生(鳳凰涅磐)尚不可能?
認知,小花的認知就是當朋友了
等農曆八九月以後再談其他

小花想請教大大   前男友最近的事業還好嗎?
即使沒在一起,總也希望對方至少事業是OK的
男人嘛,工作還是最重要的,情願他在工作上發展一切順利
重心放在事業的追求


-- 作者: rainbow
-- 發表時間: 2005/05/29 08:42pm

[quote][b]下面引用由[u]poppyflower[/u]在 [i]2005/05/29 08:25pm[/i] 發表的內容:[/b]
大大指的宿鳥是何鳥呢?   鳳凰嗎?
還是大大意思是說,小花想要重生(鳳凰涅磐)尚不可能?
認知,小花的認知就是當朋友了
等農曆八九月以後再談其他
...
[/quote]

宿鳥焚巢 = 易經第五十六卦 - 火山旅卦


第五十六卦 旅 火山旅 離上艮下

旅.小亨.旅貞吉.

彖曰.旅小亨.柔得中乎外而順乎剛.止而麗乎明.是以小亨旅貞吉也.旅之時義大矣哉.

象曰.山上有火.旅君子以明慎用刑.而不留獄.初六.旅瑣瑣.斯其所取災.象曰.旅瑣瑣.志窮災也.六二.旅即次.懷其資.得童僕貞.象曰.得童僕貞.終無尢也.九三.旅焚其次.喪其童僕.貞.厲.象曰.旅焚其次.亦以傷矣.以旅與下.其義喪也.九四.旅于處.得其資斧.我心不快.象曰.旅于處.未得位也.得其資斧.心未快也.六五.射雉一矢亡.終以譽命.象曰.終以譽命.上逮也.上九.鳥焚其巢.旅人先笑後號咷.喪牛于易.凶.象曰.以旅在上.其義焚也.喪牛于易.終莫之聞也.


-- 作者: poppyflower
-- 發表時間: 2005/05/29 08:50pm

哇,謝謝rainbow的貼文
小花都還找不到宿鳥焚巢哪裡來的呢
rainbow厲害
不過小花看不太懂
這卦~~~~凶喔?
不過目前也還不清明
我與"徒"也只是普通筆友
尚不足以讓小花苦惱煩心


-- 作者: rainbow
-- 發表時間: 2005/05/29 09:00pm

小花
等候心易大大解釋, 易卦有很多東西考慮到.

我只知道 "宿鳥焚巢" 代表火山旅卦的鳥.


-- 作者: poppyflower
-- 發表時間: 2005/05/29 09:03pm

恩  小花了解
不過謝謝rainbow喔
這邊讓大家學到很多東西喔


-- 作者: 心易先天數
-- 發表時間: 2005/05/29 11:31pm


竹本小花
你就是那隻鳥.而火就是依眉兒與電話.當訊息不斷出現 急急call時.你就會像驚弓之鳥

彩虹學的很快.我說過的卦都還有印象.尼莫家族能這樣那就不枉費我一片心了


-- 作者: poppyflower
-- 發表時間: 2005/05/29 11:40pm

小花幹麻像是驚弓之鳥?
頂多飛走就好
還是會淪陷?

那前個朋友的近況呢
"喬"字幫小花解困惑好不好?


-- 作者: mms
-- 發表時間: 2005/05/29 11:56pm

[quote][b]下面引用由[u]poppyflower[/u]在 [i]2005/05/29 11:40pm[/i] 發表的內容:[/b]
小花幹麻像是驚弓之鳥?
頂多飛走就好
還是會淪陷?
那前個朋友的近況呢
...
[/quote]
:em03: 看姐姐发帖子就知道了! :em08:


-- 作者: 心易先天數
-- 發表時間: 2005/05/30 00:03am


小花
驚弓之鳥是一個形容詞.你的個性我會不知道嗎?
等你習慣通信變成一種慣性時.那就*******看到一隻鳥穿著睡衣飛出來了

另外前個朋友是指哪個/他不好的時候已經過去.目前不錯


-- 作者: poppyflower
-- 發表時間: 2005/05/30 00:27am

[quote][b]下面引用由[u]心易先天數[/u]在 [i]2005/05/30 00:03am[/i] 發表的內容:[/b]
小花
驚弓之鳥是一個形容詞.你的個性我會不知道嗎?
等你習慣通信變成一種慣性時.那就*******看到一隻鳥穿著睡衣飛出來了
另外前個朋友是指哪個/他不好的時候已經過去.目前不錯
[/quote]
大大,你的形容真的是~~~~~~~
小花會禁不住攻勢喔......
唉~~~
小花也不知好或不好
再看看囉   順其自然

前個朋友,目前不錯就好
小花擔心他工作不順心
有時小花會覺得,希望對方可以找到一個合乎他要求的伴
畢竟要找到一個不婚的女性,除非已經歷經風霜,社會歷練很多的女生
但男人不太可能喜歡年紀太大的
可現在年輕小女生尚不成熟,亦不適合他
這樣他最終會變成孤單老人
這不好,即使決定不婚,身邊還是要有伴才能彼此互相照顧的

小花尊重他
當然也希望他好與快樂
以為已經好久好久了
不過算算才過了三個多月
呼~~~~好似過了一年半載


-- 作者: mms
-- 發表時間: 2005/05/30 00:32am

痴心女子我想,现在算小花一个!

让我来慢慢了解小花吧!^_^


-- 作者: 心易先天數
-- 發表時間: 2005/05/30 00:42am


小花就是性情中人.說要放又不願意放.不想放卻要放.蒖的是--才下眉頭卻上心頭

所以阿 不要數饅頭.要告訴自己.今天快樂的時間佔了多少


-- 作者: mms
-- 發表時間: 2005/05/30 01:11am

[quote][b]下面引用由[u]心易先天數[/u]在 [i]2005/05/30 00:42am[/i] 發表的內容:[/b]
小花就是性情中人.說要放又不願意放.不想放卻要放.蒖的是--才下眉頭卻上心頭
所以阿 不要數饅頭.要告訴自己.今天快樂的時間佔了多少
[/quote]
这个家伙,怎么这样啊!! :em04:

痴这个字,大大您说是不是知(或者包含很多引申意义),出了问题,就是说病了呢,我想来想去,觉得痴就是一种病。哪怕痴心也是的。 :em10:

各位痴心女子不要拿鸡蛋扔偶!!因为偶已经先防护了,鸡蛋还是留着孵小鸡吧,扔给偶了只能让偶拿去肥花了!! :em08:


-- 作者: poppyflower
-- 發表時間: 2005/05/30 01:16am

哈哈
mms的回覆很激動喔
痴是一種病啊
嗯~~~了解  或許喔
那小花可能已經病入膏肓了

沒啦
倒不至於的

有的簡體字
小花看不太懂
只疼大略用上下文來猜
不好意思喔


-- 作者: poppyflower
-- 發表時間: 2005/05/30 01:22am

[quote][b]下面引用由[u]心易先天數[/u]在 [i]2005/05/30 00:42am[/i] 發表的內容:[/b]
小花就是性情中人.說要放又不願意放.不想放卻要放.蒖的是--才下眉頭卻上心頭
所以阿 不要數饅頭.要告訴自己.今天快樂的時間佔了多少
[/quote]
大大,性情中人~~~您高估小花了
小花一介平凡女子的
放下不等於不關心對方   不聞不問的
屬於過去的美好回憶當然依舊存在
只保留 好的回憶就好
不過沒有任何妄想啦   是不敢想了

白天忙的像陀螺   晚上閒的像廢人(不過上網也很忙的)
每天快樂的時間佔了多少?
老實說,小花有想過喔
因為現在至少每天過得挺順心   也開心
只是開心也沒人分享   也不想與人分享了
不過小花知道至少目前生活對小花來說是OK的

放???不放行嗎???


-- 作者: mms
-- 發表時間: 2005/05/30 01:29am

[quote][b]下面引用由[u]poppyflower[/u]在 [i]2005/05/30 01:22am[/i] 發表的內容:[/b]
放???不放行嗎???
[/quote]
:em15: 自己不累就好了!!

什么时候拿,什么时候放,收放自如,你就ok了! :em06:


-- 作者: mms
-- 發表時間: 2005/05/30 01:32am

[quote][b]下面引用由[u]poppyflower[/u]在 [i]2005/05/30 01:16am[/i] 發表的內容:[/b]
哈哈
mms的回覆很激動喔
痴是一種病啊
嗯~~~了解  或許喔
...
[/quote]
:em08: 偶很激动你也看到了!!嘻嘻,确实是的。

因为最近好像看到的痴心女子太多,我都怀疑是不是出了另一种流行病毒了!  :em15: 不过可能是我看的片面了

其实男生也有男花痴的,不过一般不怎么宣言的 :em01:


-- 作者: rainbow
-- 發表時間: 2005/05/30 01:37am

[這篇文章最後由rainbow在 2005/05/29 01:38pm 第 1 次編輯]

[quote][b]下面引用由[u]poppyflower[/u]在 [i]2005/05/30 01:16am[/i] 發表的內容:[/b]
哈哈
有的簡體字
小花看不太懂
只疼大略用上下文來猜
不好意思喔
[/quote]

<pre>小花
Bookmark 這個 website.  簡體 / 繁體中文轉換, 校對. 只差沒有翻譯筆掃描簡體中文書. 像看日文, 靠一點點漢字, 猜來猜去意思.

http://artvinedata.com/images/uu2.htm
</pre>


-- 作者: mms
-- 發表時間: 2005/05/30 01:47am

[quote][b]下面引用由[u]rainbow[/u]在 [i]2005/05/29 01:37pm[/i] 發表的內容:[/b]
<pre>小花
Bookmark 這個 website.  簡體 / 繁體中文轉換, 校對. 只差沒有翻譯筆掃描簡體中文書. 像看日文, 靠一點點漢字, 猜來猜去意思.
http://artvinedata.com/images/uu2.htm
</pre>
[/quote]
:em15: 呵呵,我都不会用哦!

我想主要是方言难懂,字大概可以读出的吧。 :em03: 唉,看来我应该下载一个繁体字的输入法! :em11:


-- 作者: rainbow
-- 發表時間: 2005/05/30 02:07am

這個 website 簡體 / 繁體中文轉換. 非常有幫助
http://artvinedata.com/images/uu2.htm

:em21: 習慣看簡體字, 方便去中國大陸旅遊看標語.

北京出租車, 車中貼有標語: 「司機一滴酒,親人兩行淚」喝酒不可駕車的文雅篇.  :em56:

廁所文學:「你來也匆匆,去也匆匆,請把你的『黃金』順便也沖沖。」 :em48:

鄉下圍牆上到處塗寫著:「生男生女一樣好」、「女兒也是傳代人」、「沒有現在的女兒,那有未來的媽媽?」 :em06:


-- 作者: nlut
-- 發表時間: 2005/05/30 10:29am

[quote][b]下面引用由[u]心易先天數[/u]在 [i]2005/05/29 10:21am[/i] 發表的內容:[/b]
對方的出發點與動機就是男女朋友.我看你會宿鳥焚巢.不能如願.週遭的朋友會勸你接受..這方面要靠彼此方雙的認知.明年就是關鍵的的時間點
[/quote]
心易大大, 外卦内卦如何得来的, 有何关系呢?
又:
- 如果 "_ _"代表1, "__"代表0, 那乾卦就代表处万物初始之时天地混沌的状态, 而坤卦代表达发展到极点而将归零的状态了, 是吗?


-- 作者: poppyflower
-- 發表時間: 2005/05/30 08:54pm

[quote][b]下面引用由[u]rainbow[/u]在 [i]2005/05/29 01:37pm[/i] 發表的內容:[/b]
<pre>小花
Bookmark 這個 website.  簡體 / 繁體中文轉換, 校對. 只差沒有翻譯筆掃描簡體中文書. 像看日文, 靠一點點漢字, 猜來猜去意思.
http://artvinedata.com/images/uu2.htm
</pre>
[/quote]
謝謝rainbow
小花加入我的最愛了


-- 作者: 心易先天數
-- 發表時間: 2005/05/30 10:39pm

[quote][b]下面引用由[u]nlut[/u]在 [i]2005/05/30 10:29am[/i] 發表的內容:[/b]
心易大大, 外卦内卦如何得来的, 有何关系呢?
又:
- 如果 "_ _"代表1, "__"代表0, 那乾卦就代表处万物初始之时天地混沌的状态, 而坤卦代表๟ ...
[/quote]
首先你如果是文王卦就是先起內卦[最下面的三爻].而梅花易數是先起外卦

"_ _"代表1, "__"代表0--這是錯的."_ _"是陰為0."__"為陽爻為1.這是所謂的兩儀就是一陰一陽.接著變成四象.老陽少陽 老陰少陰.接著就成八卦了

另外你說的乾卦代表乾為天為父.坤為地為母.這是三爻卦並非六爻的重卦


-- 作者: nlut
-- 發表時間: 2005/05/31 06:42am

[quote][b]下面引用由[u]心易先天數[/u]在 [i]2005/05/30 10:39pm[/i] 發表的內容:[/b]
首先你如果是文王卦就是先起內卦.而梅花易數是先起外卦
"_ _"代表1, "__"代表0--這是錯的."_ _"是陰為0."__"為陽爻為1.這是所謂的兩儀就是一陰一陽.接著變成四象.老陽 ...
[/quote]
我还不会起卦, 只是先看了看64卦都是什么. 我记得我爸爸告诉我用2进制理解64卦比较容易. 刚刚想了想, 昨天我犯了个错误, 2的0次方是1不是0.
那内卦外卦的交点就是结果啦.不过现在的感觉是64卦好象可以解释任何事, 又好象什么事都无所指.
而且每一卦又包括了看起来并不相关的事情, 不知道如何看呢. 只挑相关的吗?


-- 作者: rainbow
-- 發表時間: 2005/05/31 08:12am

[這篇文章最後由rainbow在 2005/05/30 08:22pm 第 1 次編輯]

[quote][b]下面引用由[u]nlut[/u]在 [i]2005/05/31 06:42am[/i] 發表的內容:[/b]
我还不会起卦, 只是先看了看64卦都是什么. 我记得我爸爸告诉我用2进制理解64卦比较容易. 刚刚想了想, 昨天我犯了个错误, 2的0次方是1不是0. ...
[/quote]

<pre>nlut
你家鄰近的公共圖書館應該有中文藏書, 公共圖書館的網頁 (public library website)或許有易卦的中文藏書. 不清楚加拿大是否有以下的服務.

如果那本書在遠處的分館, 我通常在圖書館的網頁預留了(reserve)那本書, 他們有那本書運送到, 會e-mail 通知我到家鄰近的公共圖書館接收借用那本書.

不過你還有考試 (6月10日??), 應付考試重要, 過後壓力較少學習易卦也未遲.

我查了我鄰近的公共圖書館有易卦的中文藏書, 可惜我看不懂.

易卦藏書有英文翻譯版, 但是我感到怪怪的. 因為本質易卦是難懂的概念, 翻譯為英文更怪.

最近在圖書館找到劉墉的作品 - yeah, 孫子兵法 - 英文翻譯版, Gerald Michaelson 翻譯不錯, 哈哈, 不過你不需要看孫子兵法 英文翻譯版.


-- 作者: 心易先天數
-- 發表時間: 2005/05/31 11:08am

[quote][b]下面引用由[u]nlut[/u]在 [i]2005/05/31 06:42am[/i] 發表的內容:[/b]
我还不会起卦, 只是先看了看64卦都是什么. 我记得我爸爸告诉我用2进制理解64卦比较容易. 刚刚想了想, 昨天我犯了个错误, 2的0次方是1不是0. ...
[/quote]
nlue要先謝彩虹的訊息

再來八卦說穿了是卦卦相通.並非獨立的64卦.再者以數來表示確實是以2的次方來演卦變成64卦[2的6次方]這只是基本卦.就可以推出世間事了


-- 作者: nlut
-- 發表時間: 2005/06/01 09:30am

[quote][b]下面引用由[u]rainbow[/u]在 [i]2005/05/30 08:12pm[/i] 發表的內容:[/b]
<pre>nlut
你家鄰近的公共圖書館應該有中文藏書, 公共圖書館的網頁 (public library website)或許有易卦的中文藏書. 不清楚加拿大是否有以下的服務.
如果那本書在遠處的分館, 我通常在圖書館的網頁預留了( ...
[/quote]
我看过英文的孙子兵法, 笑到肚子痛. 不能继续了, 否则被图书馆管理员赶出去的.
我现在还在大学城, 学校中文的书都是给考中文TOEFL的人看的或是专业期刊, 没用. 小城的图书馆我去过. 还没有我学校的书多. 等我回大城市工作后再说.
我现在就只每天在网上化20分钟看看易经, 活动一下脑袋. 有张有驰吗. 是阿里山小火车原理吧?


-- 作者: nlut
-- 發表時間: 2005/06/01 09:36am

[quote][b]下面引用由[u]心易先天數[/u]在 [i]2005/05/31 11:08am[/i] 發表的內容:[/b]
nlue要先謝彩虹的訊息
再來八卦說穿了是卦卦相通.並非獨立的64卦.再者以數來表示確實是以2的次方來演卦變成64卦這只是基本卦.就可以推出世間事了
[/quote]

大大您已经是第N次拼错我名字了, 555555555....
我授权您和尼莫姐妹们只用NL或nl就好了. 只用大写键而不用总切换中英文键盘.

谢谢


-- 作者: 心易先天數
-- 發表時間: 2005/06/01 01:06pm


謝謝nl的授權
我想知道nlut是縮寫嗎?

另外孫子兵法應該不好笑.很像鬼谷子的大智慧這本書.都是在教人心理學的對應關係.如何用謀略策略去防.去攻擊


-- 作者: 心易先天數
-- 發表時間: 2005/06/01 02:01pm


這段打了一半.沒有做完卻另外處理了一個新的.抱歉了
nl
因為我使用中文習慣.而且每天處理那麼多的事.所以才會吃芝麻掉芝麻

我接受你的授權.好像授予官階喔.有帶星星的喔

還有孫子兵法應該是不會笑的.裡面的心理學很有用.我看的古文都要花很多時間去理解

你的易還是先從八個卦去了解.因為要解64卦需要用到的理論比較深.怕你看不懂

重點在卦象的解釋關係到你解卦的對錯


-- 作者: nlut
-- 發表時間: 2005/06/02 08:37am

[quote][b]下面引用由[u]心易先天數[/u]在 [i]2005/06/01 01:06pm[/i] 發表的內容:[/b]
謝謝nl的授權
我想知道nlut是縮寫嗎?
另外孫子兵法應該不好笑.很像鬼谷子的大智慧這本書.都是在教人心理學的對應關係.如何用謀略策略去防.去攻擊
[/quote]
大大误会了, 是翻译成的英文看起来很好笑. (可能是我的英文理解能力问题.)

好象他们把 "西游记" 翻译成 "一个和尚和他的宠物的游记"; "红楼梦"就是"LOVE STORY IN THE RED MANSSION".

还好我是看过了中文的再看英文的, 有了先入为主的模式, 觉得他们翻译的很离谱. 不然的话, 如果我是BANANA又不了解中国文化, 我真的会认为孫子兵法有些搞笑的成分呢.


-- 作者: nlut
-- 發表時間: 2005/06/02 08:53am

[quote][b]下面引用由[u]心易先天數[/u]在 [i]2005/06/01 02:01pm[/i] 發表的內容:[/b]
這段打了一半.沒有做完卻另外處理了一個新的.抱歉了
nl
因為我使用中文習慣.而且每天處理那麼多的事.所以才會吃芝麻掉芝麻
我接受你的授權.好像授予官階喔.有帶星星的喔
...
[/quote]
大大, 您推荐那本入门书呢?

谢谢


-- 作者: rainbow
-- 發表時間: 2005/06/02 09:53am

<pre>翻譯任何語言有難度抓住重心點 - 翻譯分別在于抓不住重心點的 "搞笑版", 和 "實用版".

我簡略地看過各種的翻譯版本, Gerald Michaelson 翻譯 [孫子兵法] 應用在商業管理,  人生處世,  類似劉墉的 [我不是教你詐], [你不可不知的人性].  美國軍事部也參考[孫子兵法].  有些人研究義大利的Niccolo Machiavelli (馬基雅維利)的 "The Prince"   和 [孫子兵法] 應用在戰爭, 管理.

"红楼梦" 不是 "Dream of the Red Chamber" 嗎?
我沒有看過 "红楼梦". 是愛情故事嗎?
</pre>


-- 作者: 心易先天數
-- 發表時間: 2005/06/02 01:04pm

[quote][b]下面引用由[u]nlut[/u]在 [i]2005/06/02 08:53am[/i] 發表的內容:[/b]
大大, 您推荐那本入门书呢?
谢谢
[/quote]

有一本適合你看的.希望你可以找的到.因為這本書出版很久了

白話圖解易學啟蒙

鄭燦  著

出版者   中國孔學會


-- 作者: 心易先天數
-- 發表時間: 2005/06/02 01:13pm

[quote][b]下面引用由[u]rainbow[/u]在 [i]2005/06/01 09:53pm[/i] 發表的內容:[/b]
<pre>翻譯任何語言有難度抓住重心點 - 翻譯分別在于抓不住重心點的 "搞笑版", 和 "實用版".
我簡略地看過各種的翻譯版本, Gerald Michaelson 翻譯 子兵法] 應用在商業管理,  人生處 ...
[/quote]
彩虹

紅樓夢是清朝時期的作品.注要是以一個大官的家族為背景的情愛悲劇故事.這裡面的女主角有12個.個性都不同.所以有金陵12金釵之稱.

中國有專門研究紅樓夢的組織.後來形成[紅學]


-- 作者: rainbow
-- 發表時間: 2005/06/03 10:25am

[quote][b]下面引用由[u]心易先天數[/u]在 [i]2005/06/02 01:04pm[/i] 發表的內容:[/b]
有一本適合你看的.希望你可以找的到.因為這本書出版很久了
白話圖解易學啟蒙
鄭燦  著
出版者   中國孔學會
[/quote]

很難搜尋這本書.  我在網路上找不到.  鄭燦應該是尚未有普通化網路之前的人. 好像是福建福州人, 去逝了.


-- 作者: 心易先天數
-- 發表時間: 2005/06/03 02:31pm


彩虹

你査--中國孔學會

是否還在.這個會在台灣的台北.1985年是最後一版了


-- 作者: nlut
-- 發表時間: 2005/06/05 11:21am

[quote][b]下面引用由[u]rainbow[/u]在 [i]2005/06/01 09:53pm[/i] 發表的內容:[/b]
<pre>翻譯任何語言有難度抓住重心點 - 翻譯分別在于抓不住重心點的 "搞笑版", 和 "實用版".
我簡略地看過各種的翻譯版本, Gerald Michaelson 翻譯 子兵法] 應用在商業管理,  人生處 ...
[/quote]
RAINBOW:
我记得公布的英文红楼梦版本有30多个呢。恐怕孙子兵法也有差不多的版本。我要
去看看你推荐的孙子兵法版本,我看的版本实在太搞笑了。


-- 作者: 心易先天數
-- 發表時間: 2005/06/05 11:39am

舉一個孫子兵法給你們來分享

善戰者.先為之不可勝

白話譯文
一個善於用兵打戰的人..知道打戰首重在作戰的主動權要掌握在自己收手中.而能否戰勝敵人則取決於敵人是否有隙可乘.就是盲點的發生


-- 作者: rainbow
-- 發表時間: 2005/06/05 09:29pm

[quote][b]下面引用由[u]心易先天數[/u]在 [i]2005/06/03 02:31pm[/i] 發表的內容:[/b]
彩虹
你査--中國孔學會
是否還在.這個會在台灣的台北.1985年是最後一版了
[/quote]

"中國孔學會" 在2005年仍然有活動, 我査了它在台灣的電話和地址. 不過我找到英語翻譯版. 書本介紹Alfred Huang 是前任上海大學道教哲學教授. 現居美國.

The Complete I Ching: The Definitive Translation by the Taoist Master Alfred Huang

這本書暫時未來到, 我有其他書看. 我只是好奇渴望知道是否比先前的英語翻譯版更好的.  


© 版權所有: 緣生術數研究社 程式版本:LeoBBSX Plus 商業版 繁體版權所有:摩尼網    版本: LeoBBS X Plus 4.10