>> 歡迎您,
訪客
:
登入論壇
按這裡註冊
忘記密碼
在線會員
文章搜尋
論壇風格
使用說明
外掛程式
>>> 歡迎各地文友在此交流
緣生術數研究社
→
【國學普及版】
→
與文學戀愛
→ 發表回覆
主題標題
: 古代最经典八首爱情诗词
您目前的身份是:
訪客
,要使用其他會員身份,請輸入會員名稱和密碼。未註冊訪客請輸入網名,密碼留空白。
請輸入您的會員名稱
您沒有註冊?
請輸入您的密碼
忘記密碼?
目前心情
將放在文章的前面
上傳附件或圖片
(最大容量
500
KB)
目前附件:(如不需要某個附件,只需刪除內容中的相關 [UploadFile ...] 標籤即可) [
刪除
]
內容
在此論壇中:
HTML 標籤:
可以使用
EMOTE 標籤
:
禁止使用
LeoBBS 標籤
:
可以使用
貼圖標籤 :
允許
Flash 標籤 :
允許
音樂標籤 :
允許
文字大小 :
允許
文章數標籤 :
允許
積分標籤 :
允許
保密標籤 :
允許
允許
使用
表情符號轉換
選擇字型樣式
Arial
Arial Black
Comic Sans MS
Courier
Courier New
Fixedsys
Georgia
Impact
Lucida Console
Lucida Sans Unicode
Marlett
Microsoft Sans Serif
Modern
Arial
MS Serif
Palatino Linotype
Roman
Script
Small Fonts
Symbol
System
Tahoma
Terminal
Times New Roman
Trebuchet MS
Verdana
Webdings
Wingdings
細明體
新細明體
標楷體
選擇字型大小
1
2
3
4
5
6
選擇顏色
#F0F8FF
#FAEBD7
#00FFFF
#7FFFD4
#F0FFFF
#F5F5DC
#FFE4C4
#000000
#FFEBCD
#0000FF
#8A2BE2
#A52A2A
#DEB887
#5F9EA0
#7FFF00
#D2691E
#FF7F50
#6495ED
#FFF8DC
#DC143C
#00FFFF
#00008B
#008B8B
#B8860B
#A9A9A9
#006400
#BDB76B
#8B008B
#556B2F
#FF8C00
#9932CC
#8B0000
#E9967A
#8FBC8F
#483D8B
#2F4F4F
#00CED1
#9400D3
#FF1493
#00BFFF
#696969
#1E90FF
#B22222
#FFFAF0
#228B22
#FF00FF
#DCDCDC
#F8F8FF
#FFD700
#DAA520
#808080
#008000
#ADFF2F
#F0FFF0
#FF69B4
#CD5C5C
#4B0082
#FFFFF0
#F0E68C
#E6E6FA
#FFF0F5
#7CFC00
#FFFACD
#ADD8E6
#F08080
#E0FFFF
#FAFAD2
#90EE90
#D3D3D3
#FFB6C1
#FFA07A
#20B2AA
#87CEFA
#778899
#B0C4DE
#FFFFE0
#00FF00
#32CD32
#FAF0E6
#FF00FF
#800000
#66CDAA
#0000CD
#BA55D3
#9370DB
#3CB371
#7B68EE
#00FA9A
#48D1CC
#C71585
#191970
#F5FFFA
#FFE4E1
#FFE4B5
#FFDEAD
#000080
#FDF5E6
#808000
#6B8E23
#FFA500
#FF4500
#DA70D6
#EEE8AA
#98FB98
#AFEEEE
#DB7093
#FFEFD5
#FFDAB9
#CD853F
#FFC0CB
#DDA0DD
#B0E0E6
#800080
#FF0000
#BC8F8F
#4169E1
#8B4513
#FA8072
#F4A460
#2E8B57
#FFF5EE
#A0522D
#C0C0C0
#87CEEB
#6A5ACD
#708090
#FFFAFA
#00FF7F
#4682B4
#D2B48C
#008080
#D8BFD8
#FF6347
#40E0D0
#EE82EE
#F5DEB3
#FFFFFF
#F5F5F5
#FFFF00
#9ACD32
特殊標籤
回覆文章
浮水印文章
限制文章
框架網頁
上標文字
下標文字
引用標籤
積分標籤
程式代碼
HTML代碼
刪 除 線
左右顛倒
上下顛倒
底片效果
曝光效果
『
HTML 編輯器
』『
ASCII 字型產生器
』『
文字內容取代
』
模式:
使用說明
完全
基本 >>
複製到剪貼簿
|
查看長度
|
轉換剪貼簿超文字 <<
點選表情圖即可在文章中加入相關的表情
選項
使用 LeoBBS 標籤?
是否顯示您的簽名檔?
有回覆時使用郵件通知您?
您是否希望
使用
表情符號轉換在您的文章中?
使用字型樣式轉換?
加密此文章,只對部分會員可見,會員威望至少需要
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
出售此文章,只有付錢才可以查看,售價
緣幣
請輸入右邊圖片的數字
*
一共是四個數字,如果看不清楚,請重新整理
文章一覽:古代最经典八首爱情诗词 (新回覆在最前面,最多列出 6 個)
[
列出所有回覆
]
mms
發表於:
2007/09/02 06:40pm
下面引用由
gratia
在
2007/09/01 11:44pm
發表的內容:
請問大大
“隻影为谁去”?
在古代,隻跟只相通
或是
繁體字跟簡體字彼此相通
形单影只-----古代成语
其实繁体字就是隻
后经过简化就是只
意思不变,形状变了.
就象我们的容颜在不断变化,但是我们,还是我们.
gratia
發表於:
2007/09/02 00:14am
“雁邱词”另一個版本是
“问世间情是何物?直教生死相许!
天南地北双飞客,并翼几回寒暑?
欢乐趣,离别苦,就中更有痴儿女,
君应有语,渺万里层云,千山暮雪,只影向谁去?
横汾路,寂寞当年萧鼓,荒烟依旧平楚,
招魂楚些何嗟及?山鬼情啼风雨!
“天也妒,未信与莺儿燕子俱黄土?
千秋万古,为留待骚人,狂歌痛饮……
gratia
發表於:
2007/09/01 11:44pm
下面引用由
mms
在
2006/02/26 10:31pm
發表的內容:
第四 摸鱼儿 元好问
问世间,情是何物,直教生死相许。天南地北双飞客,老翅几回寒暑。欢乐趣,离别苦。就中更有痴儿女,君应有语, ...
請問大大
“隻影为谁去”?
在古代,隻跟只相通
或是
繁體字跟簡體字彼此相通
請教
謝謝。
-=-=-=-=- 以下內容由
gratia
在
2007年09月02日 00:00am
時新增 -=-=-=-=-
紅顏遠,相思苦,幾番意,難相付。十年情思百年渡,不斬相思不忍顧!」
-=-=-=-=- 以下內容由
gratia
在
2007年09月02日 01:13am
時新增 -=-=-=-=-
紅顏遠,相思苦,幾番意,難相付。十年情思百年渡,不斬相思不忍顧!」
mms
發表於:
2007/09/01 11:52am
下面引用由
liangs
在
2007/08/31 06:05pm
發表的內容:
哈˙哈˙難為了˙
有點曲高和寡???????????
呵呵,难得难得!!
liangs
發表於:
2007/08/31 06:05pm
哈˙哈˙難為了˙
有點曲高和寡???????????
mms
發表於:
2006/07/29 00:35pm
[這篇文章最後由mms在 2006/07/29 00:49pm 第 1 次編輯]
這個是 RealPlayer 影片:
~你爱我吗~
我的手握着方向盘
眼神停留在陌生的前方
周末夜晚拥挤的路上
我们能不能走到山顶上
你就坐在我的身旁
为什么心却生活在他方
周围夜色如此得迷乱
沉默中听见不安的试探
你爱我吗
我可以这样问你吗
你爱我吗
你给我的温柔是寂寞吗
你爱我吗
你心里还有遗憾吗
你是真的爱我吗
城市里灯火正辉煌
我们的未来在什么地方
周末夜晚天空正闪亮
幸福是不是还握在手上
你就靠在我的肩膀
为什么心却沉没在远方
窗外天空依然还温暖
叹息中发现不只是不安
你爱我吗
我可以这样问你吗
你爱我吗
你给我的温柔是寂寞吗
你爱我吗
你心里还有遗憾吗
你是真的快乐吗
你爱我吗
你这样问过自已吗
你爱我吗
你给我的拥抱是习惯吗
你爱我吗
你的心里还是唯一吗
你爱我吗
你是真的爱我吗
....................................
这人类千万次的问,不要说不在乎
那万千次的情关于爱,不要说无所谓
从夏娃这第一个妻子,直到以后万万次的重复
有爱的地方,都是伊甸园,无爱的地方,都是放逐到荒野......
-=-=-=-=- 以下內容由
mms
在
2006年11月26日 09:35pm
時新增 -=-=-=-=-
這個是 Windows Media Player 音樂:
© 版權所有:
緣生術數研究社
程式版本:LeoBBSX Plus 商業版
本論壇言論純屬發言者個人意見,與
緣生術數研究社
立場無關