以純文字方式查看主題
- 緣生術數研究社 (http://leold.yuensang.com/cgi-bin/leobbs.cgi) |
-- 作者: tkm
[Hidden Post: Rating 0]
-- 作者: rainbow Thanks!
-- 作者: rainbow
[這篇文章最後由rainbow在 2006/03/24 01:18pm 第 2 次編輯] 法國最權威的《電影手冊》的影評家讓·米歇爾·費羅冬更是使用了 "荒誕無稽的特效,浮誇的異國情調" ---- I agree totally. After "Crouching Tiger Hidden Dragon", it seems every Chinese movie director wants to imitate Ang Lee. But Chen Kaige and Zhang Yimou are better off making "artistic" movies rather martial arts. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 《無極》法國遭痛批荒誕無稽 “錢途”堪憂 法國一向是陳凱歌心目中的福地。《霸王別姬》就是在法國為中國電影奪得了最高榮譽金棕櫚獎,同時將陳凱歌推上事業的頂峰。然而,當《無極》正式在法國上映之後,金棕櫚曾帶給陳凱歌的光芒迅速被各大媒體的惡評掩蓋。 [b][color=blue]在法國最具權威性的電影網站“喂!電影”和“ALLOCINE”上,18家媒體中除4家非電影類的時尚雜誌給了三顆星的正面評價外,其他14家在法國影響力較大的媒體一面倒地給出負面評價:法國發行量最大的報紙《費加羅報》以及《世界日報》、權威電影雜誌《首映》(PREMIERE)、《票房》(SCORE)等5家媒體只給了一顆星的評價,最慘不忍睹的是其他幾家媒體連一顆星都不給。[u]法國最權威的《電影手冊》的影評家讓·米歇爾·費羅冬更是使用了[size=5]“荒誕無稽的特效,浮誇的異國情調”之類的評語[/size],對《無極》予以徹底否定[/u]。[/b][/color] “錢途”難測 作為世界電影的發源地和歐洲文化的中心之一,法國對《無極》的反應勢必對歐洲鄰國產生影響,而一面倒的負面評價讓該片在歐洲的發行前景十分不被看好。 而在目前世界電影的最大市場北美地區,《無極》的“錢途”依然不明朗。早在今年年初,就曾有媒體透露去年在戛納簽下《無極》北美等地發行權的韋恩斯坦兄弟公司“甩手不幹”,把發行權丟給了該片的海外投資方月亮石公司。雖然陳紅夫婦一直沒有正面回應這個問題,但是22日又有業內人士證實“韋恩斯坦兄弟公司對該片沒信心,確實已經‘退包’了”。</pre>
|